2023 Christmas Message from Bishop Dewane in English, Spanish and Haitian Creole

Merry Christmas!!

A very Blessed and Merry Christmas to all! Today, the Church proclaims, “Christ the Lord is born; today the Savior has appeared”. This is in celebration of a baby born in humble surroundings and yet, the King of Kings! The Christ Child comes to us as a helpless infant, and we reflect on the love of the Father, who sent His Only Son to offer us the gift of salvation.

As we look upon and contemplate the beautiful re-creations of the Nativity scenes in our Parishes and homes, it is a time to rejoice and be glad for this most sacred gift. Remember also that this day marks the origin of the Holy Family, Jesus, Mary, and Joseph – the perfect example of what the love of family means.

This year, be mindful of all who are suffering throughout the world, especially those in war-torn Ukraine, the Middle East, and even here in the Diocese of Venice. Join me in prayer that they may feel the love and presence of God, knowing that with God all things are possible.

It is my prayer that you have a Christmas filled with peace, love, and joy! Be assured of my prayers for you and your family.

Again, have a Blessed and Merry Christmas!

+Frank J. Dewane

Bishop of the Diocese of

Venice in Florida

 

¡¡Feliz Navidad!!

¡Una muy Bendecida y Feliz Navidad para todos! Hoy la Iglesia proclama: “Cristo Señor ha nacido; hoy ha aparecido el Salvador”. Es la celebración de un niño nacido en un entorno humilde y, sin embargo, ¡el Rey de Reyes!  El Niño Jesús llega a nosotros como un niño indefenso, y reflexionamos sobre el amor del Padre, que envió a su Único Hijo para ofrecernos el don de la salvación.

Cuando miramos y contemplamos las hermosas recreaciones de los pesebres en nuestras parroquias y hogares, es un momento para regocijarnos y alegrarnos por este regalo tan sagrado. Recuerden también que este día marca el origen de la Sagrada Familia, Jesús, María y José, el ejemplo perfecto de lo que significa el amor a la familia.

Este año, tengan presente a todos los que están sufriendo en el mundo entero, especialmente a los que están en Ucrania, devastada por la guerra, en Oriente Medio e incluso aquí en la Diócesis de Venice. Únanse a mí en oración para que ellos puedan sentir el amor y la presencia de Dios, sabiendo que con Dios todas las cosas son posibles.

¡Es mi plegaria que ustedes tengan una Navidad llena de paz, amor y alegría! Confíen en mis oraciones por ustedes y su familia.

Una vez más, ¡que tengan una Bendecida y Feliz Navidad!

+Frank J. Dewane

Obispo de la Diócesis de

Venice en Florida

 

Joyeux Noël!

Je souhaite à tous et à chacun un benediksyon et Joyeux Noël! Aujourd’hui, l’Église proclame : « Ne craignez pas, car voici que je vous annonce une bonne nouvelle, qui sera une grande joie pour tout le peuple : Aujourd’hui, dans la ville de David, vous est né un Sauveur qui est le Christ, le Seigneur». Nous célébrons l’Enfant Jésus, né dans une humble étable, lui qui pourtant est le Roi des Rois ! Jésus vient à nous comme un enfant sans défense, et sa naissance nous donne l’opportunité de réfléchir sur l’amour incommensurable du Père, qui a envoyé son Fils unique pour nous sauver.

Pendant ces jours de fête, dans nos paroisses et dans nos maisons, nous contemplons de belles crèches qui reconstruisent les scènes de la Nativité. Quelle heureuse occasion de revivre et de célébrer ce don sacré ! Mais Noël marque aussi les débuts de la Sainte Famille – Jésus, Marie et Joseph –, l’exemple parfait de l’amour familial.

Dans la dynamique de cet amour familial auquel le Seigneur nous convie, cette année, ayons une pensée pieuse pour tous ceux qui souffrent dans le monde, en particulier pour les populations affligées par la guerre en Ukraine et au Moyen- Orient, mais aussi pour tous ceux qui souffrent dans notre diocèse de Venise. Unis dans la prière, faisons-leur sentir l’amour et la présence de Dieu afin qu’ils sachent qu’avec Dieu, tout est possible.

Puisse le Seigneur faire la grâce à tous et à chacun de passer une fête de Noël dans la paix, l’amour et la joie ! Soyez assurés de mes prières pour vous et pour votre famille.

Avec mes meilleurs vœux,

+ Mgr Frank J. Dewane

Évêque du Diocèse de

Venice, Floride

2022 Christmas Message from Bishop Dewane

Here is the 2022 Christmas Message from Bishop Frank J. Dewane offered below in English, Spanish and Creole.

Merry Christmas!!

In this joyful Christmas Season, we celebrate the birth of Our Lord Jesus Christ into the world and into our lives.  Out of love for us, God, Our Father, sent to us his only Son, in the flesh, born in humble surroundings.

With his coming, Jesus brought each one of us redemption and the offer of salvation. This wonderful gift gives us joy, confident hope, and abiding peace in a world that needs healing.

Let us celebrate this gift in the true spirit of Christmas. Christ is the light that leads us out of the darkness.  Take the time to let the light of Christ shine in your life and the lives of those around you.

May the grace and peace of Our Savior remain with you and your family, today and always.

Have a Very Blessed and Merry Christmas!

+Frank J. Dewane

Bishop of the Diocese of

Venice in Florida

 

¡¡Feliz Navidad!!

En este alegre Tiempo de Navidad, celebramos el nacimiento de Nuestro Señor Jesucristo en el mundo y en nuestras vidas. Por amor a nosotros, Dios, Nuestro Padre, nos envió a su Hijo único, en la carne, nacido en un ambiente humilde.

Con su venida, Jesús trajo a cada uno de nosotros la redención y la posibilidad de la salvación. Este maravilloso regalo nos da gozo, esperanza confiada y paz duradera en un mundo que necesita sanación.

Celebremos este regalo con el verdadero espíritu de la Navidad, permitiendo que Cristo llene nuestros corazones mientras compartimos su amor, alegría y paz entre nosotros y con todo el mundo.

Que la gracia y la paz de Nuestro Salvador permanezca con usted y su familia, hoy y siempre.

¡Que tengan una muy Bendecida y Feliz Navidad!

+ Frank J. Dewane

Obispo de la Diócesis de

Venice en Florida

 

Jwaye Noel,

Nan sezon Nwèl la ak kè kontan sa a, nou selebre nesans Jezikri, Seyè nou an, nan mond lan ak nan lavi nou. Nan lanmou pou nou, Bondye, Papa nou, te voye sèl Pitit li a ban nou, nan kò a, ki fèt nan yon anviwonman enb.

Avèk vini-l nan, Jezi te pote redanmsyon ak sali  pou nou chak. Gwo bèl kado sa-a ba nou lajwa, lespwa konfyans, ak lapè nan yon monnd ki bezwen gerizon.

Se pou nou selebre kado sa a nan vrè lespri Nwèl la,se pou kite Kris la ranpli kè nou pandan n ap pataje lanmou li, lajwa, ak lapè youn ak lòt ak lemonn antye.

Se pou favè ak lapè Sovè nou an rete avèk ou menm, ak fanmi ou, jodi a e toujou.

Pase yon Jwaye Nwèl ak anpil benediksyon !

+ Frank J. Dewane

Monseigneur Evèque du Diocèse de

Venice, Florida

Christmas message from Bishop Dewane

Below, please find the Christmas message from Bishop Frank J. Dewane in English, Spanish and Creole:

Merry Christmas to the Faithful of the Diocese of Venice.

Indeed, it is encouraging to affirm the Birth of Our Savior Jesus Christ as a sign of joy and hope in the midst of the challenges in today’s world.

Allow the wonderment brought about by His Incarnation, the birth of Jesus in a manger, to fill your hearts and minds with comfort, peace and joy bringing warmth and assurance to all. It is my prayer that this will be especially true for the sick, elderly, the lonely, vulnerable and those who have lost a loved one. Please join me in this prayer.

Like the Blessed Mother and St. Joseph, we face struggles and uncertainties. However, the Light of the World has come! Christ extends His light to us all and asks that we in turn extend that light to others. Pope Francis urges all the Faithful to recall the true meaning of Christmas — the Birth of Jesus — and lend a hand to the neediest. “There’s no pandemic, there’s no crisis that can extinguish this light.” Christ is the light.

It is humbling to ponder the Birth of Jesus designed by God to show the world a Creator’s love for us all and to light the way that directs us. Have a Merry Christmas and Blessed New Year!!

+ Frank J. Dewane

Bishop of the Diocese of

Venice in Florida

 

Feliz navidad a los fieles de la diócesis de Venice.

En verdad, es alentador afirmar que el nacimiento de nuestro Salvador Jesucristo es un signo de gozo y esperanza en medio de los desafíos del mundo de hoy.

Permitan que el asombro provocado por su Encarnación, el nacimiento de Jesús en un pesebre, llene sus corazones y mentes de consuelo, paz y alegría, trayendo calidez y seguridad a todos. Ruego que esto sea especialmente así para los enfermos, los ancianos, los que estén solos, los vulnerables y los que han perdido a un ser querido. Por favor, únanse a mí en esta oración.

Al igual que la Santísima Virgen y San José, nos enfrentamos a luchas e incertidumbres. Sin embargo, ¡la Luz del Mundo ha llegado! Cristo nos extiende su luz a todos y nos pide que, a su vez, extendamos esa luz a los demás. El Papa Francisco insta a todos los fieles a recordar el verdadero significado de la Navidad —el nacimiento de Jesús— y a dar una mano a los más necesitados. “No hay pandemia, no hay crisis que pueda apagar esta luz”. Cristo es la luz.

Es consolador meditar en el nacimiento de Jesús planeado por Dios para mostrar al mundo el amor por todos nosotros de un Creador que ilumina nuestros caminos. ¡Que tengan una Feliz Navidad y un próspero año nuevo!

+Frank J. Dewane

Obispo de la Diócesis de

Venecia en Florida

 

Joye Nwel pou tout Fidel Dyosez Venice yo.

Sa vreman ankourajan pou pou nou afime  fet nésans Seye JeziKri kom siy la jwa ak lespwa nan mitan tout défi ke nap fè fas nan le monde jodia

Se poun kite emèveyman fet Inkanasyon a, Jezi ki fet kote yo gade bet la, ranpli Kè nou ak lespri nou , pou l ban nou kè kontan, lapè, la jwa, anpil chalè ak asirans.

Se lapriyè m tou pou tout swè sa yo ak ve sa yo,  touche moun ki malad, sa yo ki age yo, moun ki pou kont yo ak sa ki vinerab yo, e sa kap Kriye pou fanmiy yo ki mouri.

Mwen sipliye Nou pou Nou akonpaye m nan lapriyè sa.

Menm jan ak Manman Marie ak St. Joseph nou fè  fas ak anpil batay, ak anpil bagay nou pa konpran. Sepandan, nou wè limyè a klere! Kris la klere nou ak limyè li e Li mande n pou n klere lòt yo tou. Pape François mande tout fidèl pou raple yo de vrè  sansNwel la-Jezi ki fèt-e ki longe men l bay moun Ki plis nan bezwen yo. “Pa gen pandemi, pa gen Keizer Ki ka eten limyè Sa.”

Se yon privileg, men se ak anpil imilite Nou ka eseye konpran e viv nesans Jezi Jan Bondye desine l pou l montre le mond lanmou kreatè a pou nou tout e pou klere wout kap dirige Nou an Joyeux Noël et Bonne Année!

+Frank J. Dewane

Bishop nan dyosèz la nan

Venice nan Florid